「ヤギの時間」の謎:機械翻訳による難問

2025-09-25

機械翻訳を用いた日本人ユーザーが、「ヤギの時間」と呼ばれるランタイムエラーについて助けを求めました。エラーメッセージは奇妙で、「嘔吐」、「風、棒、龍」などの言葉が含まれており、皆を困惑させています。「嘔吐」は例外、「木材」はログ、「ヤギの時間」はランタイム環境を指している可能性があります。「お尻を叩く」は「実行する」の誤訳、「スキル」は「経験」の誤訳であると推測されています。「父の石への侮辱」はソフトウェアの依存関係を示唆しているかもしれません。「風、棒、龍」は謎のままです。これは機械翻訳によって生じた謎であり、解決にはさらなる情報が必要です。