本文介绍了本杰明·索普,一位19世纪的学者,他编辑和翻译了大量的古英语文本,包括诗歌、法律文本、诗篇、编年史和布道文。索普被认为是“第一个专业的盎格鲁-撒克逊学家”,他的收入主要来自他书籍的津贴。文章还探讨了索普的《贝奥武夫》版本中的错误,这些错误出现在他死后出版的再版中,以及这些错误是如何没有影响到他的声誉的。